Körperschaft des öffentlichen Rechts - English translation – Linguee (2022)

Das Argument, ein von einer Partei benannter und vergüteter Schiedsrichter könne sich, anders als ein unabhängiger Richter, gegenüber der benennenden Partei verpflichtet fühlen,235) paßt folglich beim notariellen Schiedsgericht bereits aus zwei Gründen nicht: Zum einen wegen der zuvor angesprochenen Pflicht des Notars zur Unparteilichkeit auch außerhalb seiner Amtstätigkeit und zum anderen, weil der notarielle Einzelschiedsrichter - anders als beim privaten 3-er Schiedsgericht - nicht von einer Partei benannt wird, sondern entweder bereits in der Satzung benannt worden ist, oder von den Streitparteien gemeinsam bzw.

[...]

durch den Präsidenten einer

[...] Notarkammer (einer Körperschaft des öffentlichen Rechts) benannt wird.236) [...]

Auch für die Mitglieder eines

[...]

notariellen Kollegialgerichts des SGH können die Beteiligten vorab in ihrer Schiedsklausel auf jedes eigene Benennungsrecht für einzelne Schiedsrichter verzichten.

notar-presse.de

notar-presse.de

The argument that an arbitrator appointed and remunerated by one party could, in contrast to an independent judge, regard himself as obliged to the appointing party,235) is consequently unacceptable in the notarial arbitration court for two reasons at least: On the one hand, on account of the obligation of the notary discussed previously to be impartial, including outside his official capacity and, on the other hand, because the notarial single arbitrator - in contrast to the case of the private 3-man arbitration court - cannot be appointed by one party, but has either already been appointed in the constitution, or is appointed by the parties in dispute

[...]

jointly, or the president of an association

[...] of notaries (a corporation of public law).236) Even for the members [...]

of a notarial collegiate

[...]

court of the SGH the participants can each forego their own right of appointment in advance for individual arbitrators in their arbitration clause.

notar-presse.de

notar-presse.de

Allerdings darf die Höhe des Zuschusses allein oder zusammen mit einer oder mehreren anderen Beihilfen oder

[...]

Zuschüsse, die von

[...] einer anderen öffentlichen Verwaltung oder Körperschaft des öffentlichen Rechts oder natürlichen oder juristischen Person [...]

des Privatrechts gewährt

[...]

werden, die vorgenannten Obergrenzen bzw. die in Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 der Kommission vom 15. Dezember 2006 über die Anwendung der in Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf staatliche Beihilfen an kleine und mittlere in der Erzeugung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen tätige Unternehmen und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 70/2001 festgelegten Obergrenzen nicht überschreiten.

eur-lex.europa.eu

Nonetheless, the amount of subsidy, either on its own or

[...]

in competition with

[...] one or more of the other aids or subsidies which may be granted by any other administration, public body, or natural [...]

or legal person, may not

[...]

exceed the aforementioned limits and may in no case exceed the limits in Article 14 of Commission Regulation (EC) No 1857/2006 of 15 December 2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001.

eur-lex.europa.eu

Daher sollte es den zuständigen Behörden gestattet sein, von Betreibern Sicherheitsleistungen zu verlangen, die gegebenenfalls von Dritten erbracht werden können, sofern dabei der Betreiber

[...]

oder der Dritte

[...] nicht Mittel, die ihnen von einer Körperschaft des öffentlichen Rechts für einen anderen Zweck zur Verfügung [...]

gestellt

[...]

wurden, missbräuchlich verwenden.

eur-lex.europa.eu

Competent authorities should be permitted to require guarantees from operators and for these guarantees to be provided where appropriate by third parties,

[...]

provided that in doing so

[...] the operator or third party is not misusing funds provided to it by a public body for a different purpose.

eur-lex.europa.eu

(1) Die Vertragschließenden stimmen darüber überein,

[...]

dass der Hessische

[...] Sparkassen- und Giroverband, Körperschaft des öffentlichen Rechts, Frankfurt am Main, als gemeinschaftliche [...]

Einrichtung

[...]

der kommunalen Sparkassen und ihrer Träger in den Ländern Hessen und Thüringen unter Aufnahme der Thüringer Sparkassen und deren Träger fortbesteht.

helaba.de

(1) The contracting parties

[...] agree that the Hessian Savings Banks and Giro Association, a public entity in Frankfurt [...]

am Main, shall continue

[...]

to exist as a joint institution of the municipal Sparkassen and their Owners in the Federal States of Hesse and Thuringia, being joined by the Thuringian Sparkassen and their Owners.

helaba.de

In diesem Fall bedeutet Innovation nicht auf Verletzung der Rechte der Minderheitsaktionäre führen, weil der Übergang selbst ist ein großes Aktienpaket von einem Eigentümer auf einen anderen (zB aus

[...]

dem Stand auf Aktiengesellschaften

[...] mit staatlicher Beteiligung oder Körperschaft des öffentlichen Rechts durch auf dem Sockel Aktiengesellschaft [...]

mit 100% Staat geschaffen

[...]

Teilnahme) ohne wesentliche Erhöhung des Anteils des neuen Eigentümers in das Unternehmen genehmigtes Kapital in der Regel nicht zu einer Umverteilung der Unternehmenskontrolle führen, so der Bericht der RIA Nowosti.

rusmergers.com

rusmergers.com

In this case, innovation does not lead to infringement of the rights of minority shareholders, because the transition itself is a large block of shares

[...]

from one owner to

[...] another (eg from the state to stock companies with state participation or public corporation created by [...]

on its base stock company with 100% state participation)

[...]

without significantly increasing the share of the new owner in the company's authorized capital, as a rule, does not lead to a redistribution of corporate control, the report said RIA Novosti.

rusmergers.com

rusmergers.com

Die Anerkennung als Religionsgemeinschaft, die Inanspruchnahme staatlicher

[...]

Förderungen, die Gewährung des

[...] Status einer Körperschaft des öffentlichen Rechts, ja sogar der [...]

Abschluss von Staatsverträgen

[...]

stehen prinzipiell jeder Religionsgemeinschaft offen, sofern sie denn die dafür notwendigen Bedingungen, etwa hinsichtlich der Zahl der Mitglieder, der Dauer ihre Bestehens, eines Mindeststandards an Organisationsförmigkeit, des Vorhandenseins einer Außenvertretung oder finanzieller Stabilität, erfüllen.

goethe.de

Recognition as a religious denomination, the availment

[...]

of state subsidies, the

[...] granting of the status of a public corporation, indeed even the concluding [...]

of state contracts are

[...]

in principle open to each and every religious denomination, on condition that they fulfill the necessary preconditions to do so; for example, with respect to the necessary number of members, the length of time they have existed, maintaining a minimum standard of organization, the presence of official, public representatives and financial stability.

goethe.de

Unabhängig von der Frage seiner allokativen Berechtigung ließ sich das fiskalische Postulat der Beitragssatzstabilität im

[...]

Zuge der sektoralen Budgetierung

[...] mit Hilfe einer Körperschaft des öffentlichen Rechts vergleichsweise [...]

besser realisieren als im Bereich

[...]

des stationären Sektors und der Arzneimittel durch alternative Steuerungssysteme.

svr-gesundheit.de

Independently of the question as to its allocative justification, the fiscal postulate of stable contribution rates was, in the framework of sectoral budgeting,

[...]

realised comparatively

[...] better with the help of a public corporation than by alternative control [...]

systems in the fields of the in-patient sector and drugs.

svr-gesundheit.de

Im Jahre 1990 gründete die Deutsche Brüderprovinz dann anläßlich des 800-jährigen Bestehens des Deutschen Ordens das Deutsch - Ordens - Hospitalwerk, eine gemeinnützige GmbH, durch die an die alte Tradition des Ordens als Träger und Betreiber sozial-caritativer Einrichtungen angeknüpft wurde. 1998 wurde der Deutschen Brüderprovinz

[...]

dann vom Freistaat Bayern der

[...] Status einer Körperschaft des öffentlichen Rechts verliehen, weshalb [...]

der Provinzsitz nach Weyarn

[...]

bei München verlegt wurde und die Einrichtung des Deutsch - Ordens - Hospitalwerk in das direkte Eigentum der Brüderprovinz überging.

deutscher-orden.de

In the year 1990 on the occasion of the 800th anniversary of the Teutonic Order the German brother province founded a non-profit limited liability company under German law (GmbH), the so-called Deutsch-Ordens-Hospitalwerk, by means of which the old traditions of the order as carrier and operator of social and charitable facilities was reassumed. In 1998,

[...]

the Teutonic Order was then

[...] awarded the status of a public body by the Free State of Bavaria, [...]

which is why the province seat

[...]

was moved to Weyarn near Munich, and the institution of the Deutsch-Ordens-Hospitalwerk passed to the direct ownership of the brother province.

deutscher-orden.de

1. die Rechtsnatur

[...] der Bank als Körperschaft des öffentlichen Rechts, der Sitz als [...]

Mehrfachsitz sowie die Siegelführung der Bank (Art. 4)

helaba.de

1. the legal nature of the Bank as a public-law entity, the registered office [...]

as a multiple registered office and the keeping

[...]

of a seal by the Bank (Section 4)

helaba.de

(3) Die oben unter (1)(i) genannte Grenze von 10% wird bei übertragbaren Wertpapieren und Geldmarktinstrumenten, die von einem Mitgliedstaat, seinen lokalen Gebietskörperschaften, einem

[...]

anderen Staat oder einer

[...] internationalen Körperschaft des öffentlichen Rechts, der ein oder [...]

mehrere Mitgliedstaaten als

[...]

Mitglieder angehören, begeben oder garantiert werden, auf 35% angehoben.

allcountry.easyetf.com

(3) The limit of 10% set forth above under (1)(i) is increased to 35% in respect of Transferable Securities and Money Market Instruments issued or guaranteed by a Member State, by

[...]

its local authorities, by any

[...] Other State or by a public international body of which one or more [...]

Member State(s) are member(s).

allcountry.easyetf.com

In diesem Sinne

[...] muss der "réviseur spécial" prüfen, ob der Nachweis der Haftung einer Körperschaft des öffentlichen Rechts gess Artikel 12-1 (4) c) vorliegt, beziehungsweise ob die Bewertung [...]

der Immobilien, die als dingliche

[...]

Rechte dienen, nach den Bewertungsregeln erfolgt ist, die die Bank mit Genehmigung der CSSF festgelegt hat und ob die maximale Deckungsquote, bis zu der die betreffenden Immobilien als Deckung dienen können, eingehalten worden ist.

eurohypo.lu

In this respect, the special auditor must verify

[...] whether the evidence of a public sector entity's liability exists in compliance with Article 12-1 (4) (c), and/or whether the valuation of the property serving as rights in rem was [...]

performed in compliance

[...]

with the principles of valuation laid down by the bank with the approval of the CSSF, and whether the maximum cover ratio, up to which the property concerned may serve as cover has been observed.

eurohypo.lu

Die entgeltliche Lieferung muss an eine Körperschaft des öffentlichen Rechts oder an eine Körperschaft, Personenvereinigung [...]

oder Vermögensmasse, die gemeinnützige,

[...]

mildtätige oder kirchliche Zwecke verfolgt (§§ 34 bis 47 der Bundesabgabenordnung, BAO13 ), erbracht werden.

informedprepared.eu

Non-gratuitous

[...] delivery must be made to a public body or to a body, association of individuals or estate that pursues aims that serve the [...]

public good, or are charitable

[...]

or churchly (§§ 34 to 47 of the Federal Fiscal Code, BAO13 ).

informedprepared.eu

Sollte der Wert der Immobilie nicht entsprechend der von der CSSF genehmigten Anweisung ermittelt worden sein oder sollte

[...]

keine Wertermittlung der beliehenen Immobilie vorliegen,

[...] beziehungsweise sollte keine Haftung einer Körperschaft des öffentlichen Rechts gess Artikel 12-1 (4) c) vorliegen, [...]

so muss der "réviseur spécial" die Eintragung ins Deckungsregister

[...]

verweigern oder die Löschung der Eintragung verlangen.

eurohypo.lu

Should the value of the property not have been calculated in accordance with the instruction approved by

[...]

the CSSF, or should no

[...] valuation of the property serving as security be available, or should a public sector entity's liability [...]

not exist in compliance with Article 12-1 (4) (c), so will the special auditor refuse the entry in the

[...]

cover register or ask for deletion of the entry.

eurohypo.lu

Wird in einem Aufnahmestaat zur Abrechnung mit einem Versicherer für Tätigkeiten

[...]

zugunsten von

[...] Sozialversicherten die Mitgliedschaft bei einer Körperschaft des öffentlichen Rechts im Bereich der sozialen Sicherheit [...]

verlangt, so befreit dieser

[...]

Mitgliedstaat im Falle der Erbringung von Dienstleistungen, für die der Begünstigte den Ort wechseln muß, die Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten, die sich in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassen haben, von diesem Erfordernis.

bbt.admin.ch

Where registration with a public

[...] social security body is required in a host Member State for the settlement with insurance bodies of accounts [...]

relating to services

[...]

rendered to persons insured under social security schemes, that Member State shall exempt nationals of Member States established in another Member State from this requirement in cases of provision of services entailing travel on the part of the person concerned.

bbt.admin.ch

d) Die Gesellschaft kann auch Mittel für die Verwirklichung der in Abs. 1 bezeichneten steuerbegünstigten Zwecke durch eine andere Körperschaft oder für die

[...]

Verwirklichung der in Abs. 1 bezeichneten steuerbegünstigten

[...] Zwecke durch eine Körperschaft des öffentlichen Rechts beschaffen; die [...]

Beschaffung von Mitteln für eine unbeschränkt steuerpflichtige

[...]

Körperschaft des privaten Rechts setzt voraus, dass diese selbst steuerbegünstigt ist.

eusv.eu

d) The Society can also obtain funds for the implementation of the tax-privileged purposes designated in Para. 1

[...]

by another legal entity or for the implementation of the taxprivileged purposes designated in

[...] Para. 1 by a legal entity under public law; a prerequisite for obtaining [...]

funds for

[...]

a legal entity under private law with unlimited liability to pay tax is that this itself is tax-privileged.

eusv.eu

Die Haltung der christlichen Kirchen in Deutschland gegenüber dem Islam, scheint sich verhärtet zu haben: Sowohl Vertreter der evangelischen als auch der katholischen Kirche verliehen ihrem

[...]

Unbehagen über aktuelle Bestrebungen des Islams in

[...] Deutschland eine Körperschaft des öffentlichen Rechts zu bilden, Ausdruck.

efms.uni-bamberg.de

The position of the Christian churches in Germany towards Islam seems to have hardened: both, representatives of the Protestant Church and of the Catholic Church expressed a feeling

[...]

of uneasiness about the current intent of Islamic

[...] institutions in Germany to obtain the status of a public corporation.

efms.uni-bamberg.de

13.2 Gerichtsstand für alle sich aus dem Vertragsverhältnis ergebenden Rechtsstreitigkeiten ist das für unseren Geschäftssitz

[...]

zuständige Gericht,

[...] wenn der Kunde Kaufmann, Körperschaft des öffentlichen Rechts oder öffentlich rechtliches [...]

Sondervermögen ist.

weko.net

13.2 For all legal disputes resulting from the contractual relationship, the place of jurisdiction shall be

[...]

the competent court for our place of

[...] business if the Customer is a businessman, a public body or a public special fund.

weko.net

Bei Auflösung oder bei Wegfall

[...]

steuerbegünstigter Zwecke der

[...] GEV fällt das Vermögen an eine Körperschaft des öffentlichen Rechts oder an eine andere steuerbegünstigte [...]

Körperschaft

[...]

zwecks Verwendung zur Förderung des Arbeits-, Umwelt- und Verbraucherschutzes.

emicode.de

In case of dissolution or loss of non-profit status of the

[...]

GEV, the assets shall

[...] be transferred to a public association or any other tax-favoured association with the purpose of [...]

using the assets in

[...]

promotion of occupational-, environmental-, and consumer protection.

emicode.de

(1) Bei Auflösung oder Aufhebung des Vereins oder bei Wegfall steuerbegünstigter Zwecke

[...] fällt das Vermögen an eine Körperschaft des öffentlichen Rechts oder an eine steuerbegünstigte [...]

Körperschaft für Zwecke der Gesundheitspflege oder zur Förderung

[...]

der medizinisch-wissenschaftlichen Forschung, die es unmittelbar und ausschließlich für steuerbegünstigte Zwecke zu verwenden hat.

gothic-aid.de

(1) In case of the termination or the suspension of the association or if tax abetting purposes cease to

[...] apply, the assets devolve to a public corporation or a tax abetting corporation for healthcare [...]

purposes or for

[...]

the promotion of medical-scientific research, which has to directly and exclusively use it for those aims.

gothic-aid.de

So warnte Kardinal Lehmann davor, alle Religionen in

[...]

Deutschland gleich zu behandeln und

[...] den Status der Körperschaft des öffentlichen Rechts "relativ beliebig" [...]

zu vergeben.

efms.uni-bamberg.de

Cardinal Lehmann, for example, warned about treating

[...]

all religious communities in Germany equally and to

[...] grant the status of being a public corporation "relatively randomly".

efms.uni-bamberg.de

Die Kommission ist der Auffassung, dass eine Vergabestelle wie die Datenzentrale dem EU-Vergaberecht bei der Erteilung eines Liefervertrags an Dritte genügen muss,

[...]

selbst wenn der

[...] Auftragnehmer selbst eine Körperschaft des öffentlichen Rechts ist und der öffentlichen [...]

Vergabeordnung unterliegt.

europa.eu

The Commission considers that a contracting authority, such as Datenzentrale, has to comply with EU rules on public procurement when it

[...]

awards a supply contract to a third party even if that

[...] party is itself a public-law body subject to public procurement law.

europa.eu

Diese Beschränkung gilt nicht, wenn der Verein seine Mittel teilweise einer anderen, ebenfalls

[...]

steuerbegünstigten

[...] Körperschaft oder einer Körperschaft des öffentlichen Rechts zur Verwendung [...]

zu steuerbegünstigten Zwecke

[...]

im Sinne von § 58 Nr. 2 Abgabenordnung zuwendet.

svpl.ch

However, this does not apply when the society turns over

[...]

part of its money to

[...] another tax-privileged or public corporation, which uses the funds for [...]

taxprivileged purposes in accordance

[...]

with § 58 No. 2 of the Fiscal Code.

svpl.ch

Der Verband Region

[...] Stuttgart, eine Körperschaft des öffentlichen Rechts, erfüllt wichtige [...]

Zukunftsaufgaben in den Bereichen

[...]

Verkehr, Regionalplanung und Wirtschaftsförderung.

region-stuttgart.org

The Verband

[...] Region Stuttgart, a body under public law, performs key functions [...]

in the areas of transport, regional planning and business promotion.

region-stuttgart.org

Präsident des Deutschen Sparkassenund

[...]

Giroverbands e.V., Berlin, und

[...] des Deutschen Sparkassen und Giroverbands - Körperschaft des öffentlichen Rechts, Berlin

dekabank.de

President of the German Savings

[...]

Banks and Giro Association e.V.,

[...] Berlin, and of the German Savings Banks and Giro Association e.V. public law entity, Berlin

dekabank.de

Zuständig für die Planung und Finanzierung der FE in

[...]

England ist das Learning and Skills Council (LSC), eine keinem Ministerium

[...] unterstehende Körperschaft des öffentlichen Rechts.

emcet.net

The planning and funding of FE in England is the responsibility of the Learning and

[...] Skills Council (LSC), a non-departmental public body.

emcet.net

Die Wirtschaftsprüferkammer ist als Körperschaft des öffentlichen Rechts die unter Staatsaufsicht stehende Organisation aller Wirtschaftsprüfer, vereidigten [...]

Buchprüfer, Wirtschaftsprüfungsgesellschaften

[...]

und Buchprüfungsgesellschaften in Deutschland.

fraport.de

The C.P.A. Chamber is a corporation under public law under government supervision and thus the organization of all auditors, certified public accountants and [...]

auditing companies in Germany.

fraport.com

FAQs

What is linguee English? ›

Linguee is an online bilingual concordance that provides an online dictionary for a number of language pairs, including many bilingual sentence pairs.

What means Hilfe? ›

Hilfe f (genitive Hilfe, plural Hilfen) help, aid.

What is the meaning of Fragen und Antworten? ›

Translations. Fragen und Antworten. Fragen und Antworten, (Fragerunde) Q & A, the ~ Noun. ‐ A feature that enables attendees to ask questions of presenters a meeting.

Is linguee a dictionary? ›

The dictionary Linguee is used by millions of people. Linguee is a new kind of dictionary app for French-English, Spanish-English and other language pairs. You will find reliable translations in the shortest time, even when you're offline.

How accurate is DeepL? ›

To assess the quality of our machine translation models, we regularly conduct blind tests. In blind tests, professional translators select the most accurate translation without knowing which company produced it. DeepL outperforms competition by a factor of 3:1.

How do you check which language is it? ›

What Language Is This? 5 Tools to Identify Unknown Languages
  1. Google Translate. You've probably used Google Translate before. ...
  2. What Language Is This? This aptly named tool identifies any language when you paste or type text into it. ...
  3. Translated Labs Language Identifier. ...
  4. Yandex Translate. ...
  5. Try Language Identification Games.
Jun 24, 2021

What language is einstellung? ›

Translate "Einstellungen" from German to English.

What is Abmelden? ›

abmelden Verb. abmelden, log off, to Verb. ‐ To terminate a session with a computer accessed through a communications line usually a computer that is both distant and open to many users.

What is Beenden? ›

finish, to Verb (finishes; finished; finishing)

Was sind Sie von beruf meaning in English? ›

You can begin with the simple question, "Was sind Sie von Beruf?" This means, "What's your occupation?" There's so much more to learn and this lesson will give you plenty of new study words and phrases pertaining to your career.

What is your job in German Formal? ›

"What is your profession?" in German

Was sind Sie von Beruf?

What is my name is in German? ›

If you want to say “What is your name?” in German, you would either say, “Wie heißen sie?” (formal) or “Wie heißt du?” (informal).

What language is Linguee? ›

Linguee. Dictionary for German, French, Spanish, and more.

What is the best German to English translator online? ›

7 Best German Translator Apps That You Can Rely On
  1. TripLingo. Website: triplingo.com. ...
  2. Google Translate. Website: google.translate.com. ...
  3. iTranslate. Website: itranslateapp.com. ...
  4. Microsoft Translator. Website: translator.microsoft.com. ...
  5. Proz Forums. Website: proz.com/forum. ...
  6. Ultralingua. Website: ultralingua.com. ...
  7. iTranslate Voice 2.
Jan 22, 2021

What language did the Jesus speak? ›

Most religious scholars and historians agree with Pope Francis that the historical Jesus principally spoke a Galilean dialect of Aramaic. Through trade, invasions and conquest, the Aramaic language had spread far afield by the 7th century B.C., and would become the lingua franca in much of the Middle East.

Is there an app to identify language? ›

Download Microsoft Translator, an app that can live-translate speech and text, in real time. It recognizes speech in nine languages and written text in over 60 languages.

What language is the hardest to learn? ›

1. Mandarin Chinese. Interestingly, the hardest language to learn is also the most widely spoken native language in the world. Mandarin Chinese is challenging for a number of reasons.

What does Allgemein mean in English? ›

not limited in application; applicable to a whole class or category.

How do you say Einstellung? ›

Pronunciation
  1. IPA: /ˈaɪ̯nˌʃtɛlʊŋ/
  2. Audio. 0:03. (file)

What is Einstellung in psychology? ›

Einstellung (German pronunciation: [ˈaɪ̯nˌʃtɛlʊŋ]) is the development of a mechanized state of mind. Often called a problem solving set, Einstellung refers to a person's predisposition to solve a given problem in a specific manner even though better or more appropriate methods of solving the problem exist.

What weiter means? ›

Wiktionary. weiter. adverb. continuing an action. on; → weiter; verb.

How do you say doctor in German? ›

How To Say 'Doctor' (der Doktor) in German - YouTube

How do you say teacher in German? ›

Translation of teacher in German
  1. 1 Lehrender.
  2. 2 Lehrmeisterin.
  3. 3 Kursleiter.
  4. 4 Erzieher.
  5. 5 Pauker.
  6. 6 Tante.
  7. 7 Lehrer.
  8. 8 Lehrerin.

How do you say engineer in German? ›

German translation of 'engineer'
  1. 1. ( Tech) Techniker(in) m(f) ; (with university degree etc) Ingenieur(in) m(f) the Engineers (Mil) die Pioniere pl.
  2. 2. ( Naut, on merchant ships) Maschinist(in) m(f) ; (in Navy) (Schiffs)ingenieur(in) m(f)
  3. 3. ( US Rail) Lokführer(in) m(f)
  4. 4. ( fig, of scheme) Arrangeur(in) m(f)

How do I ask for a job in Germany? ›

(e) Wie arbeiten Sie?

What is the German word for student? ›

Translation of student in German

4 Studiosus <stud.> 14 Student <Stud.>

What do u do in German? ›

In English, asking "What do you do?" is asking what job they have. In German, that would be "Was machen Sie beruflich?" or "Was sind Sie von Beruf?"

How do you say no in German? ›

If you want to say the word “no” in German, you would simply say, “nein.” It sounds very close to the pronunciation of the English word for the number nine.

What is the most German name? ›

This year's most popular names
RankName (Girl)Share of Total (%)
1.Marie2,52
2.Sophie / Sofie2,34
3.Maria1,63
4.Sophia / Sofia1,41
6 more rows
May 12, 2020

Is Jack a German name? ›

As a family name in Britain, this is almost exclusively Scottish. English and Welsh : from the same personal name as 1, taken as a pet form of John. German (also Jäck) : from a short form of the personal name Jacob.

What is the easiest language to learn? ›

And The Easiest Language To Learn Is…
  1. Norwegian. This may come as a surprise, but we have ranked Norwegian as the easiest language to learn for English speakers. ...
  2. Swedish. ...
  3. Spanish. ...
  4. Dutch. ...
  5. Portuguese. ...
  6. Indonesian. ...
  7. Italian. ...
  8. French.
Nov 9, 2021

Is linguee the same as DeepL? ›

With the release of DeepL in 2017, Linguee's company name was changed to DeepL GmbH. In 2017, it was also financed by advertising on its sister site linguee.com.

What is the German F word? ›

Ficken means to f*ck, mit jemandem ficken = to f*ck someone etc. Germans use ficken only in a sexual sense. Most f-expressions in English are translated using some form of Scheiß or Arsch.

Is German hard to learn? ›

With plenty of straightforward rules, German is not actually as hard to learn as most people think. And since English and German stem from the same language family, you might actually be surprised at the things you pick up without even trying! And on top of it all, it's definitely a useful one, too.

Is German easy to learn? ›

Learning German can be a bit difficult, especially if you are a native of a language that doesn't belong to the Indo-European family of languages. But, no matter what your native language is, and even if German may seem tricky to you at first, don't get discouraged.

Is Linguee the same as DeepL? ›

With the release of DeepL in 2017, Linguee's company name was changed to DeepL GmbH. In 2017, it was also financed by advertising on its sister site linguee.com.

What is the best German to English translator online? ›

7 Best German Translator Apps That You Can Rely On
  1. TripLingo. Website: triplingo.com. ...
  2. Google Translate. Website: google.translate.com. ...
  3. iTranslate. Website: itranslateapp.com. ...
  4. Microsoft Translator. Website: translator.microsoft.com. ...
  5. Proz Forums. Website: proz.com/forum. ...
  6. Ultralingua. Website: ultralingua.com. ...
  7. iTranslate Voice 2.
Jan 22, 2021

What does Aisel mean in Dutch? ›

noun
FromToVia
• ezel→ assdonkeyburro↔ baudet
• ezel→ easel↔ chevalet
• ezel→ donkeyassburro↔ âne
• ezel→ assfool↔ âne
2 more rows

What is the best French translator? ›

10 Best French Translator Apps You Can Use On-the-Go
  • Google Translate.
  • Takeeasy.
  • TripLingo.
  • Offline English/French Translator.
  • Jibbigo.
  • WordReference.
  • TranslateMe.
  • SayHi.
Jan 21, 2021

Which is the most accurate translator? ›

DeepL Translate: The world's most accurate translator.

Is Google Translate fake? ›

Google Translate is free, fast, and pretty accurate. Thanks to its massive database, the software can deliver decent translations that can help you get the main idea of a text.

What is the most accurate translation app? ›

Google Translate is one of the best all-round translation apps on the market. The app can detect more than 100 languages and provide offline translations to 59 languages. With their Word Lens feature, you can translate text on signs from 37 languages.

What is the German F word? ›

Ficken means to f*ck, mit jemandem ficken = to f*ck someone etc. Germans use ficken only in a sexual sense. Most f-expressions in English are translated using some form of Scheiß or Arsch.

How do you say no in German? ›

If you want to say the word “no” in German, you would simply say, “nein.” It sounds very close to the pronunciation of the English word for the number nine.

Is German hard to learn? ›

With plenty of straightforward rules, German is not actually as hard to learn as most people think. And since English and German stem from the same language family, you might actually be surprised at the things you pick up without even trying! And on top of it all, it's definitely a useful one, too.

What does BAE mean in Dutch? ›

The word "bae," which is usually used to describe someone who comes "before anyone else," has a very different meaning in Danish. It means poop. To add insult to injury, it means "bye" in Icelandic. Apropos, no?

What does Azle mean in Dutch? ›

donkey [noun] a stupid person.

What does the Dutch woman say in friends? ›

Trivia (8) Translations of the Dutch dialogue: Woman (to Ross): Zeer vereerd een vriend van mijn moeder te ontmoeten. (I'm very honored to meet a friend of my mother's.)

How can I learn French fast? ›

10 tips to learn French fast
  1. Watch films. Watching films in French with French subtitles is one of the best ways to learn. ...
  2. Learn with songs. ...
  3. Read. ...
  4. Find a partner. ...
  5. Don't be scared to try and make mistakes. ...
  6. Listen! ...
  7. Practice. ...
  8. Sign up for an intensive course.
Aug 12, 2016

What is your name in French? ›

If you'd like to say “What is your name?” in French, you generally have two options. To pose the question formally, you'd say “Comment vous-appelez vous? Speaking informally, you can simply ask “Comment t'appelles-tu?”

Is there an English to French translation app? ›

iTranslate Voice (iOS, Free | Android, Free)

From the same people who created iTranslate, iTranslate Voice uses speech recognition to instantly translate words from over 40 languages, including English, French, Korean, and Thai—all you have to do is speak into your phone.

Eine Körperschaft des öffentlichen Rechts (K.d.ö.R., auch mit KdöR, KöR oder K.ö.R. abgekürzt) ist eine mitgliedschaftlich verfasste und unabhängig vom Wechsel der Mitglieder bestehende Organisation, die ihre Rechtssubjektivität nicht der Privat ...

Gebietskörperschaften , bei denen die Mitgliedschaft von dem Wohnsitz der (juristischen oder natürlichen) Personen abhängig ist Personalkörperschaften , bei denen Mitgliedschaft von der Ausübung einer bestimmten Tätigkeit abhängig ist Realkörperschaften , bei denen sich die Mitgliedschaft nach dem Eigentum einer Liegenschaft richtet Verbandskörperschaften , bei denen sich die Mitgliedschaft nach dem Zusammenschluss bestimmter juristischer Personen richtet. Völkerrechtliche Körperschaften des öffentlichen Rechts: EG, EGKS Staatsrechtliche Körperschaften des öffentlichen Rechts: Die Bundesrepublik Deutschland, die Bundesländer, Gemeinden, Gemeindeverbände, die Deutsche Rentenversicherung Bund Verwaltungsrechtliche Körperschaften des öffentlichen Rechts: Universitäten, Fachhochschulen, AOK, BKK, Medizinischer Dienst der Krankenversicherung Kirchenrechtliche Körperschaften des öffentlichen Rechts: Kirchen, Religions- und Weltanschauungsgemeinschaften, denen der Status einer Körperschaft des öffentlichen Rechts gem.. Körperschaften des öffentlichen Rechts in diesem speziellen Sinne sind die Evangelische Kirche in Deutschland und ihre Gliedkirchen (Landeskirchen), die Bistümer der römisch-katholischen Kirche, aber auch eine Vielzahl kleinerer religiöser Gemeinschaften wie zum Beispiel die alt-katholische Kirche, zahlreiche evangelische Freikirchen, die Neuapostolische Kirche, die Zeugen Jehovas, die Israelitischen Kultusgemeinden, die Christian Science, aber auch Weltanschauungsgemeinschaften wie der Bund für Geistesfreiheit Bayern oder die Freireligiöse Landesgemeinde Pfalz usw., ihre Zusammenschlüsse und nach Maßgabe des Kirchenrechts auch ihre Untergliederungen (z.B.. Die Verkehrssicherungspflicht der Kommune beinhalte nicht auch die Pflicht, mit erheblichen Kosten für die Allgemeinheit dafür Sorge zu tragen, dass die Straße auch für „nicht alltagstaugliche“ tiefergelegte Fahrzeuge gefahrlos nutzbar sei, entschied das Oberlandesgericht (OLG) Koblenz in einem... » weiter lesen. Das Bundesarbeitsgericht (BAG) in Erfurt hat mit Beschluss vom 02.03.2022 entschieden, dass es nicht zulässig ist, wenn aufgrund der Coronavirus-Pandemie die Zahl der Personen, die im Gerichtssaal erlaubt sind, so weit reduziert wird, dass nur die Verfahrensbeteiligten Zugang haben und nicht noch beliebige... » weiter lesen. Verbandskörperschaft Bei der Verbandskörperschaft handelt es sich neben der Gebietskörperschaft, der Personalkörperschaft und der Realkörperschaft um eine Körperschaft des öffentlichen Rechts, bei der die Mitglieder ausschließlich juristische Personen des öffentlichen...

Mnoho přeložených ukázkových vět obsahujících „Körperschaft des öffentlichen Rechts“ – česko-německý slovník a vyhledávač českých překladů.

Okamžité překládání během psaní Nejlepší kvalita na světě Snadné přetahování dokumentů. S cílem zabránit svévolnému rozlišování mezi různými orgány veřejné moci státu ESVO a s ohledem na potřebu právní jistoty se považuje za nezbytné potvrdit, že podnik, jehož základní jmění n ebo hlasovací práva jsou z 25 % ne bo ve vyšším podílu kontrolo vána orgánem veřejné moci, není ma lým a středním podnikem.. Opatření 1: V březnu 2001 vložila společnost gbb Beteiligungs AG (dále „gbb“) tichý vklad do společnosti Bike Systems ve výši 2 070 732 EUR s dobou trvání do konce roku 2010.. Dies elbeKörperschaft des öffentlichen Rechtshält direkt oder indirekt mehr als 50 % des Nennwerts des ausgegebenen Gesellschaftskapitals einer Rechtsperson oder die Mehrheit der Stimmrechte der Aktionäre bzw.. Gesellschafter přímé či nep římé držení ví ce než 50 % nominální hodnoty vydaného akc iového kapitálu žádající organizace nebo pokud tentýž veřejný subjekt držívětšinové hlasovací právo akcionářů či společníků právních subjektů. Nach deutschem Recht kann ein Zweckverband aufgrund seiner Rechtsnatur alsKörperschaft des öffentlichen Rechtsnich t Gegenstand eines Insolvenzverfahrens sein.. Drittens stellt die Kommission fest, dass die Muttergesellschaft, die Deutsche Ausgleichsbank, zum Zeitpunkt des Beschlusses über die Beteiligung eineKörperschaft des öffentlichen Rechtswar, die unter der Aufsicht des Bundesministeriums des Inneren stand und deren Aufsichtsrat sich mehrheitlich aus Vertretern von Bundes- und Landesministerien sowie aus Bundestagsabgeordneten zusammensetzte.. 1 und 2 der Richtlinie 2003/88/EG (= Artikel 7 der Richtlinie 93/104/EG) (Juris: EGRL 88/2003 und EGRL 104/93) (1 ) auch einen Dienstordnungsangestellten e inerKörperschaft des öffentlichen Rechts,der en auf Grund bundesgesetzlicher Ermächtigung (§ 351 RVO) erlassenes autonomes Satzungsrecht für die Urlaubsansprüche des Dienstordnungsangestellten auf die für Beamte geltenden Vorschriften (hier: § 101 Landesbeamtengesetz NW i.V.m.. der Verordnung über den Erholungsurlaub der Beamtinnen und Beamten und Richterinnen und Richter im Lande Nordrhein Westfalen) verweist?. erinnert daran, dass Artikel 100 des Vertrags auf sämtliche Mitgliedstaaten anwendbar ist, und fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Verordnung zur Festlegung der Bedingungen für die Umsetzung dieser Vorschrift vorzulegen; erinnert daran, dass Artikel 103 des Vertrags vorsieht, dass die Mitgliedstaaten nicht für die Verbindlichkeiten der Zentralregierungen, der regionalen oder lokalen Gebietskörperschaften oder anderen öffentlich-rechtli chenKörperschaften,son stiger Einrichtu ngendes öffentlichen Rechtsoder öffentlicher Unternehmen eines anderen Mitgliedstaats haften und nicht für derartige Verbindlichkeiten eintreten, wobei dies unbeschadet der gegenseitigen finanziellen Garantien für die gemeinsame Durchführung eines bestimmten Vorhabens gilt, und dass der Rat "erforderlichenfalls nach dem Verfahren des Artikels 252 Definitionen für die Anwendung der in Artikel 101 und in diesem Artikel vorgesehenen Verbote näher bestimmen" kann. připomíná, že článek 100 Smlouvy lze použít na všechny členské státy, a vyzývá Komisi, aby předložila návrh nařízení, které by definovalo podmínky provádění tohoto ustanovení; upozorňuje na to, že článek 103 Smlouvy stanoví, že „členský stát neod povídá za závazky ani nepřebírá závazk y ú středních vlád, regionální ch nebo místn ích orgánů nebo jiných veřejných orgánů, jiných veřejnoprávníc h subjektů nebo veřejných podniků jiného členského státu, aniž jsou dotčeny vzájemné finanční záruky pro společné uskutečňování určitého záměru“, a že „Rada může [v případě potřeby] upřesnit definice pro použití zákazů uvedených v článku 101“ a v tomto článku postupem podle článku 252. Der Zweckverband ist eineKörperschaft öffentlichen Rechts,andemdie Stadt Köln zu 70 % und die Stadt Bonn zu 30 % beteiligt sind.. Bei der Vergabe öffentlicher Aufträge für die Durchführung der Projekte handeln der Staat, Gebietskörperschaften, Einrichtungen des öffentli chenRechtsund Verbände, die aus einer oder mehreren di eserKörperschaftenoder Einrichtu ngendes öffentlichen Rechtsbest ehen, im Einklang mit dem geltenden Vergaberecht und den geltenden Vergabegrundsätzen der Union und der Mitgliedstaaten.. Erhöht die Übernahme von Verlusten einer Gesellschaft durch die alleinige Gesellschafterin, e inerKörperschaft öffentlichen Rechts,der en Vertreter vom zuständigen Gremium beauftragt wurde, jährlich einen Gesellschafterzuschuss zur Verlustabdeckung in H öhedesvor Be ginndesWirt schaftsjahres von der Gesellschaft beschlossenen Haushaltsvoranschlag bzw.. v hospodářském plánu schváleném společností před začátkem hospodářského roku, obchodní majetek této společnosti ve smyslu čl.. b) směrnice 69/335/EHS (1 ) (odpovídá čl.

Der HVD-BB hat zum 01.01.2018 vom Land Berlin die Rechtsform einer Körperschaft des öffentlichen Rechts verliehen bekommen. Soll man sich darüber freuen, weil es ihm damit gelungen ist, die gleiche Rechtsstellung wie die Kirchen zu erlangen oder soll man dies bedauern, weil der Verband damit seine staatskirchenrechtliche Unschuld verloren hat und unter Durchbrechung des Grundsatzes der möglichst weitgehenden Trennung von Staat und Kirche, eine staatliche Rechtsform angenommen hat?

Was ist eine Körperschaft des öffentlichen Rechts?. Auch im staatlichen Bereich gibt es juristische Personen.. Körperschaften des öffentlichen Rechts sind z.. 1 WRV) entwickelte sich 1918 eine heftige Diskussion um die Frage, ob die Kirchen als nunmehr zivilgesellschaftliche Organisationen nicht als Vereine organisiert werden sollten oder aber ob sie den staatlichen Rechtsstatus einer KdöR behalten sollten.. Sie sind seitdem nicht mehr in die staatliche Hierarchie eingegliedert und können es aufgrund der Trennung von Staat und Kirche auch nicht sein.. Es stellt sich nämlich die Frage, ob es mit der humanistischen Weltanschauung und der zu ihr gehörenden Forderung, dass der Staat und die Religionen/Weltanschauungen grundsätzlich getrennt sein müssen, vereinbar ist, den Status einer KdöR also einer prinzipiell nur staatlichen Organisationen offenstehenden Rechtsform anzunehmen.. Danach wollten die humanistischen Weltanschauungsverbände die Privilegien der Kirchen nur solange haben, solange sie die Kirchen auch haben.

LArbG Berlin-Brandenburg, Urteil vom 31.1.2018 – 15 Sa 732/17

1 und 2 ArbGG statthafte Berufung der Klägerin ist von ihr fristgemäß und formgerecht eingelegt und begründet worden (§§ 519, 520 Abs.. Zu dem Gehaltsabzug i. H. v. 1.265,80 € (Überzahlung für die Zeiträume Januar bis Juli 2015) war das beklagte Land nicht berechtigt, da es die sechsmonatige Ausschlussfrist nach § 37 Abs.. Im Gegensatz zur Auffassung des beklagten Landes und des Arbeitsgerichts Potsdam verstößt die Anwendung der Ausschlussfrist auch nicht gegen den Grundsatz von Treu und Glauben (§ 242 BGB).. Das beklagte Land hat es versäumt, ab der Kenntnis der eigenen Beschäftigten von der Überzahlung innerhalb einer kurzen Frist gegenüber der Klägerin die Rückzahlung geltend zu machen.. Zu dem weiteren Gehaltsabzug i. H. v. 882,76 € netto (überzahlte Vergütung für den Zeitraum August bis November 2015) war die Beklagte ebenfalls nicht berechtigt, obwohl sie insofern mit dem Schreiben vom 05.02.2016 die Ausschlussfrist eingehalten hat.. Im Gegensatz zur Auffassung des beklagten Landes und des Arbeitsgerichts Potsdam scheitert der Entreicherungseinwand auch nicht daran, dass die Klägerin bei Empfang der zu hohen Vergütung den Mangel des rechtlichen Grundes für diese Zahlung erkannt hat (§ 819 Abs.

You might also like

Latest Posts

Article information

Author: Aracelis Kilback

Last Updated: 08/01/2022

Views: 5873

Rating: 4.3 / 5 (44 voted)

Reviews: 83% of readers found this page helpful

Author information

Name: Aracelis Kilback

Birthday: 1994-11-22

Address: Apt. 895 30151 Green Plain, Lake Mariela, RI 98141

Phone: +5992291857476

Job: Legal Officer

Hobby: LARPing, role-playing games, Slacklining, Reading, Inline skating, Brazilian jiu-jitsu, Dance

Introduction: My name is Aracelis Kilback, I am a nice, gentle, agreeable, joyous, attractive, combative, gifted person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.